Mrzení s jazykovým koučováním

20.04.2022

Jak byste se cítili, kdybyste prodavačku v obchodě s obuví požádali o tenisky a ona vám přinesla holínky? Kdybyste v kavárně místo objednaného cappuccina dostali lungo s mlékem? Nebo kdybyste pod odkazem na on-line kurz o DPH našli kurz o bezpečnosti práce?




Zmateně?


U produktů, které známe a na které jsme zvyklí obvykle na tyhle problémy nenarážíme. Tenisky jsou prostě tenisky a cappuccino je cappuccino. Jenže jak je to s produkty nebo službami, které jsou na trhu nováčkem a ještě je nemáme úplně "osahané"?


Jako třeba

  • jazykové koučování,
  • asynchronní/nepřímá výuka, nebo
  • řízené/vedené samostudium?


Tápete co je co? Nejste sami. V poslední době se docela často potkávám s tím, že v těchto pojmech nemají úplně jasno ani samotní lektoři a používají termín JAZYKOVÉ KOUČOVÁNÍ u služeb, které s koučováním nemají nic společného.



Jazykové koučování je koncept, na který jsem poprvé narazila někdy v roce 2020. S nástupem Covidových restrikcí jsem se musela s výukou a konzultacemi přesunout do on-line prostoru a hledala jsem cesty, jak své služby specifickému on-line prostředí co nejvíc přizpůsobit. Začala jsem objevovat nové komunikační platformy, programy na vytváření interaktivních studijních materiálů a také spoustu inovativních přístupů jak on-line výuku pojmout. A mezi všemi těmi novinkami na mě vyskočilo také právě už zmiňované jazykové koučování.


A já byla nadšená. Otevřely se mi dveře do světa, kde student není jen pasivním konzumentem programu, který mu jeho učitel připravil, ale aktivně se podílí na jeho vytváření. Do světa,

  • kde jsou klient a jeho kouč partneři,
  • kde kouč aktivně naslouchá potřebám klienta a pomocí správně formulovaných otázek mu pomáhá najít jeho vlastní cestu,
  • kde si je klient plně vědom své zodpovědnosti za svůj pokrok, a
  • kde výsledkem je viditelný a měřitelný progres.


Všechny ty věci, se kterými jsem ve své práci koketovala už dávno předtím, ale nedokázala je vždycky správně pojmenovat a uchopit; všechny ty střípky které mi už předtím dávaly TAK MOC smysl, ale neměla jsem odvahu na ně ve svých lekcích klást větší důraz, si najednou "sedly" jako když skládáte puzzle a z malých nesourodých kousků je najednou dokonalý celek.



Začala jsem se o téma jazykového koučování intenzivně zajímat, prošla několik kurzů, nachytřovala se od odborníků v oboru a zkusila prvky jazykového koučování zapojovat do své výuky.


S klienty jsme začali mnohem víc mluvit o jejich motivaci, schopnostech, možnostech a cílech. V mnohem větší míře jsem jim také kladla otázky, nechávala je nacházet vlastní cesty, a přestala je tolik vodit za ruku. Ze začátku jsem měla trochu obavy, jak na to budou reagovat, ale když jsem viděla jak moc nám tahle "změna směru" pomohla, moje obavy se rozplynuly.


Mí klienti začali mnohem víc přemýšlet nad tím, jak se u učení cítí, co je baví a při učení jim pomáhá. Místo toho, abych jim říkala co mají dělat, jsem jim začala klást takové otázky, díky kterým svoji vlastní ideální cestu k učení dokázali najít sami. A světe div se, fungovalo to mnohem líp než když jsem jim nabízela řešení, na která třeba ještě nebyli v danou chvíli připravení. Výsledkem byla změna jejich mindsetu a přístupu k učení jako takovému, mnohem větší nadšení a také intenzivnější pokrok.


Prvky jazykového koučování si v mé výuce našly své místo, já osobně v jejich využívání vidím velký potenciál a i feedback mých klientů je velmi pozitivní. Nicméně přes to všechno se stále jedná o výuku. Výuku využívající moderní metody a prvky jazykového koučinku, nikoliv ale o čistý koučink jako takový.



Když se zeptáte Googlu nebo Wikipedie na definici koučinku, vyskočí na vás spousta užitečných informací, např.:

  • "Koučink je proces podporující hledání individuálních řešení a rozvoj člověka v jím zvolené oblasti. Kouč není trenér ani poradce, ale hledá řešení společně s klientem." ; nebo


  • "Kouči vystupují jako rovnocenní partneři, spolupracovníci, průvodci, a důvěrníci. Pracují s jedinci tak, že pomocí otázek podněcují jejich různé pohledy na věc, pomáhají prohloubit jejich uvědomění (co vlastně chci, na čem mi záleží, co naopak vůbec nechci, ...) a podporují je při nacházení vlastních zdrojů, potřebných k realizaci vlastních záměrů a cílů. Kouč klientovi neradí, nic nedoporučuje ani neschvaluje, nic mu nepodsouvá ani ho nikam nesměřuje - neovlivňuje klienta svým postojem. U kouče je důležitá absolutní důvěra v klienta, v jeho celistvost a v jeho schopnost najít vlastní řešení."; nebo


  • "Koučování je partnerství s klientem v tvořivém procesu, který provokuje myšlení a inspiruje klienta k maximalizaci jeho osobního a profesního potenciálu."


Velmi populární je v dnešní době profesní koučink, kde kouč pomáhá klientovi nacházet např. způsoby jak lépe hospodařit s časem, jak řešit konfliktní situace nebo jak se nebát dělat v profesním životě změny, osobní koučink (life coaching) zabývající se životní spokojeností, nebo health coaching věnující se kvalitě života a zdraví.



Koučování je o kladení silných otázek a aktivním naslouchání.

 Žádné instrukce co dělat a co ne, žádné zadávání úkolů.


A tady narážím na problém, který jsem zmínila v úvodu tohoto článku; když totiž pro sebe začnete hledat jazykového kouče, vyskočí na vás s velkou pravděpodobností služba, která se sice "jazykové koučování" jmenuje, ale ve skutečnosti koučováním bohužel není. Velmi často je totiž za jazykové koučování zaměňována tzv. asynchronní (nebo také nepřímá) výuka, někdy označovaná i jako vedené/řízené samostudium.


Jedná se o více či méně personalizované kurzy, při kterých se nepotkáváte s lektorem přímo, ale dostáváte zadané úkoly, na jejichž vypracování máte určitý vymezený čas, ale kdy a kde si k nim sednete a jak moc času s nimi strávíte je na vás. Od lektora dostanete

  • seznam úkolů a materiálů, se kterými budete pracovat,
  • zpětnou vazbu a komentáře ke své práci,
  • podporu a pomoc když se ztratíte,
  • vysvětlení toho, čemu nebudete rozumět, a
  • spoustu pozitivní energie, která vám pomůže držet se vytyčené cesty a neztratit motivaci.


Pokud se chcete angličtině věnovat sami kdy a kde se vám hodí, rozhodně tento typ výuky doporučuji. A žádný strach - nejde o korespondenční kurzy à la osmdesátá léta minulého století; Moderní asynchronní/nepřímá výuka může být stejně personalizovaná jako lekce s lektorem, zaměřená na témata, která vás zajímají a řešící problémy, které vás trápí. Může probíhat po e-mailu nebo třeba v Google Classroom, dostávat budete přesně takové úkoly, které vás budou bavit a pomáhat vám dosáhnout vašich cílů, a když bude obsahovat prvky jazykového koučinku, můžete se spolehnout, že to bude naprostá pecka.



Slova KOUČINK, KOUČ a KOUČOVÁNÍ u nás nemají zrovna dobré jméno. Není divu - když se rozhlédnete po sociálních sítích, vyskočí na vás koučů celá hromada, ale ne všichni jsou bohužel skutečnými odborníky. Nicméně dobrých koučů s adekvátním vzděláním přibývá a jejich služby vám můžou pomoct k mnohem spokojenějšímu životu.


Na vaší cestě za lepší angličtinou vám pomůže jak jazykový kouč, tak jazykový lektor. Jen každý z nich trochu jinak a je dobré vědět jaké služby od toho či onoho očekávat. Abyste místo cappuccina nedostali lungo.


Pokud vás zaujala asynchronní výuka a říkáte si, že by se vám něco takového mohlo hodit, mrkněte sem anebo mi pošlete dotaz přes formulář níže, případně napište na karolina@rybkova.cz; veškeré vaše dotazy ráda zodpovím.

 A pokud vás zajímá téma jazykového koučování a rádi byste se o něm dozvěděli víc, mrkněte na tenhle článek mé kolegyně Lenky Málkové, kde o něm moc hezky píše, nebo na stránky International Language Coaching Association.



Další články na blogu:

K tomuto článku mě inspirovala moje nedávná účast na online konferenci pro lektory cizích jazyků, kde jsem měla tu čest být jedním z 23 řečníků, kteří zde přednesli své příspěvky. Mluvila jsem o pěti aspektech, které je dobré si pohlídat, když jako lektor chcete svoji práci dělat dlouhodobě a spokojeně.

Moje mateřština, český jazyk, je velmi složitá. Gramatika je komplikovaná, rozsáhlá a náročná i pro nás, rodilé mluvčí, a její výuce se ve škole věnuje hromada času. Na druhou stranu s výslovností si my, Češi, hlavu lámat moc nemusíme – slova se v češtině čtou tak, jak se píšou. A možná i to je důvod, proč i při výuce cizích...

S pojmy "extrovert" a "introvert" se už někdy určitě potkal každý z vás. Definice říká, že extroverti jsou osoby, které čerpají energii a inspiraci především z okolního světa, zatímco introverti ji čerpají ze světa vnitřního, ze svých pocitů, myšlenek a prožitků.

Nedávno mi volala moje klientka, se kterou se dvakrát týdně potkáváme online na individuálních lekcích. Jestli prý bych se nechtěla ujmout výuky jejího kolegy..?

Na začátku ledna jsem si dala dárek. Po podzimu, který byl v mnoha ohledech náročnější, než jsem čekala, jsem si uvědomila, že ačkoliv miluju svoji rodinu i svoji práci a nevyměnila bych je za nic na světe, potřebuju si od nich trochu odpočinout. A protože jsem introvert a občas dost příšerný asociál, nejlíp dobíjím baterky když jsem sama.

Klienti, kteří se na mě obrací s poptávkou po spolupráci jsou z velké většiny lidé, kteří vědí co chtějí, jsou rozhodnutí pro to něco udělat a na úvodní konzultaci tak přichází s předem formulovaným cílem.

Angličtinu potřebujete ke svému životu nebo práci, ale stále se vám nedaří ji naučit. Už několikrát jste zkoušeli začít, chodili jste na kurzy do jazykovky a po večerech šprtali nepravidelná slovesa, ale to učení vám prostě nejde a nebaví vás a vůbec, nejradši byste na to hodili vidle...? Existuje několik důvodů, proč tomu tak může být.

Ve škole jsme všichni strávili spoustu let a odnesli jsme si odtamtud hromadu vědomostí, zkušeností (ať už dobrých či špatných), a taky určitý způsob učení, mindset, se kterým přistupujeme k novým věcem, které se potřebujeme naučit. A ne vždy je to tak úplně výhra.

Když potkáte na ulici člověka, který si něco povídá sám pro sebe, asi si pomyslíte něco o jeho duševní nerovnováze. Napadlo vás ale někdy, že by samomluva mohla být i užitečná?

Už si balíte kufry na dovolenou? Ať už máte v plánu polehávání na pláži nebo běhání po horách, dobrá knížka se hodí vždycky. Pojďtě se mnou dnes mrknout na pár tipů na čtení, které bude dostatečně dovolekově relaxační a zároveň díky němu nenecháte zahálet svoji angličtinu 😉

Nekrmit

29.04.2022

Nedávno jsem jednu svoji novou klientku trošku zaskočila. Zakoply jsme během diskuze o téma "tancování" a ona zmínila, že se tanci sama aktivně věnuje. Pro mě jako lektorku to byla skvělá příležitost jak klientku "rozmluvit" na tématu, které ji bude bavit.

Jak byste se cítili, kdybyste prodavačku v obchodě s obuví požádali o tenisky a ona vám přinesla holínky? Kdybyste v kavárně místo objednaného cappuccina dostali lungo s mlékem? Nebo kdybyste pod odkazem na on-line kurz o DPH našli kurz o bezpečnosti práce?

Nedávno čekala moji klientku důležitá schůzka se zahraničními obchodními partnery. A protože je profík, na schůzku se pečlivě připravila.

Synchronní výuka, asynchronní výuka, přímá či nepřímá výuka, blended learning... Pryč jsou doby, kdy jediným způsobem, jak se naučit jazyk bylo docházení do skupinového kurzu v jazykové škole. Dnešní doba nabízí nepřeberné množství možností jak své znalosti zdokonalovat, jen v těch názvech aby se čert vyznal... Jestli se v nich ztrácíte, nevíte...

Pro krátké a výstižné představení sebe sama, firmy nebo produktu, se používá slovní spojení elevator pitch. Představení by to mělo být stručné, asi jako kdybyste s někým jeli ve výtahu a měli na vysvětlení pouhou minutu, ale zároveň by mělo náležitě vystihnout podstatu věci.

Mýtus je všeobecně rozšířená nepravda, vymyšlené tvrzení bez dostatečných důkazů. A o učení angličtiny jich koluje celá řada. V tomhle článku najdete hitparádu TOP 13 mýtů, se kterými se já a mí kolegové z řad lektorů jazyků setkáváme nejčastěji.

Takhle krásně vypadá Jičín, město kde žiju, z kopce jménem Brada. Byla jsem tu mnohokrát. Kromě jiného jsem se tu i vdávala. Ale tohle je poprvé, co jsem tu na kole.

Overwhelmed

05.04.2021

Dneska budu tak trochu kálet do vlastního hnízda. Na Facebooku a Instagramu radím svým studentům jak se obklopit angličtinou, jaké cesty zvolit, aby je učení bavilo a jak na angličtině pravidelně pracovat a někam ji posouvat. Myslím ale, že je fér taky zmínit odvrácenou stranu věci. Že dnešní on-line svět má i svou temnou stránku a že přemíra...